Geral
Verão catarinense promete receber mais falantes nativos de espanhol
A companhia low cost Sky Airlines começa a operar este mês com rota Santiago-Florianópolis. A novidade promete aumentar ainda mais o número de turistas chilenos nas praias catarinenses. Esse é o primeiro voo direto da capital chilena à Ilha de Santa Catarina.
Em janeiro, o aeroporto de Florianópolis irá receber diariamente nove voos da Argentina e três do Chile, além de cinco viagens semanais do Uruguai. Por tudo isso, a cidade espera receber ainda mais turistas estrangeiros neste verão.
No ano passado, de acordo com dados da Fecomércio-SC e Santur, 87% dos viajantes eram brasileiros e 13% estrangeiros na ilha. A estimativa para este ano é que 71% sejam turistas daqui e 29% de fora.
Época favorável para setor de serviços
O aumento do número de estrangeiros em Santa Catarina, sobretudo em Florianópolis, irá aumentar a demanda por serviços. Além desse setor esperar crescimento, ele irá se deparar com um desafio cada vez mais comum: a recepção de um público mais diverso.
Nos últimos anos, os brasileiros que visitam e moram na região já estão descobrindo novos sabores dos países vizinhos. O choripan, tradicional lanche de linguiça argentina, por exemplo, pode ser visto em diversas praias catarinenses. O hot dog com palta (espécie de creme de abacate), que é popular entre os chilenos, também promete entrar para o cardápio dos manezinhos.
Novos sotaques, novos desafios
Apesar de o espanhol ter certa semelhança com o português, o idioma pode causar confusão para quem não está minimamente acostumado. Também é importante destacar que, assim como qualquer língua, ele possui algumas palavras que parecem portuguesas, mas têm sentido diferente.
A palavra “todavía”, por exemplo, em português quer dizer “porém”. Mas, em espanhol, esse termo assume o significado de “ainda”. Exemplo de expressão com duas palavras que confundem: mi equipaje no llegó todavía. À primeira vista, essa frase em espanhol parece parecer significar “meu equipamento não chegou porém”, quando quer dizer “minha bagagem não chegou ainda”.
Para receber melhor os estrangeiros, principalmente os vizinhos argentinos, chilenos e uruguaios, é importante que o mercado conheça algumas expressões espanholas. Aplicativos como a Babbel, por exemplo, pode ajudar tanto os comerciantes como quem busca se comunicar com estrangeiros, pois o app permite o aprendizado das frases em espanhol de forma rápida e eficiente. Além disso, é uma ferramenta de cursos de idiomas que permite o aprendizado de diversas línguas.
Da mesma forma que o inglês dominou o turismo e pode ser encontrado no dia a dia, o espanhol promete mudar o verão catarinense, por isso é importante conhecer algumas expressões. Confira algumas frases comuns relacionadas com o mercado de turismo e que poderão ser ouvidas mais frequentemente:
Apresentação
-
Hola, mi nombre es Mirta. Yo soy chilena. Mucho gusto!
-
Tradução: Olá, meu nome é Mirta. Eu sou chilena. Prazer!
Saber o preço
-
Cuánto cuesta?
-
Tradução: quanto custa?
Reserva de hotel
-
Buenas tardes, tengo una habitación reservada. A qué hora es el desayuno? Gracias.
-
Tradução: boa tarde, tenho um quarto reservado. Que horas é o café da manhã? Obrigado.
Pagamento
-
Señor, me trae la cuenta por favor?
-
Tradução: Senhor, pode me trazer a conta por favor?